Двадесет и втори празник на японската култура се провежда във Великотърновския университет

Животът

13-04-2019, 14:37

Снимка:

ВТУ

Автор:

Мария Христова

Всичко от Автора

Н. Пр. г-н Масато Ватанабе и проф. д-р Христо Бонджолов приветстваха участниците и гостите

Н. Пр. г-н Масато Ватанабе, извънреден и пълномощен посланик на Япония, и проф. д-р Христо Бонджолов, ректор на Великотърновския университет, приветстваха участниците и гостите на Двадесет и втория празник на японската култура. По традиция този празник се организира всяка година от студентите, изучаващи японски език в университета.

„Радвам се, че имам възможност за поредна година да открия Празника на японската култура. Той се организира от студентите и преподавателите по японски език с подкрепата на Великотърновския университет. С всяка година тези млади хора, изучаващи японски език, израстват. Някои от тях станаха преподаватели, някои заминаха и останаха в Япония, други се върнаха, трети продължават с обучението си. Във всеки случай нещата вървят повече от добре. Към този момент имаме около 60 студенти, изучаващи японски език, както и контакти с пет японски университета. Много от нашите деца заминават там на специализация. Японски студенти също много активно идват при нас и това е много хубаво. Нашият народ винаги е имал специално отношение към Япония. Вярвам, че това са усетили и нашите гости, въпреки краткия си престой в България. Наистина пазим в сърцето си една приказка за Япония, една представа за държава, към която имаме най-добри чувства. Ние сме народи с дълга история и това вероятно е нещото, което най-много ни сближава. Времената отминават, но трайното остава. Радвам се, че за тези 22 години, от както правим празниците на японската култура, ни последваха и други. Майските дни на Филологическия факултет се превръщат в празник на много култури, защото този свят е много пъстър, различен и толерантността е езикът, на който трябва да се разбираме. Пожелавам ви весел празник!“, каза в приветствието си ректорът проф. Хр. Бонджолов. 
„Искам за изразя своето уважение и благодарност към ръководството на университета и лично към ректора проф. Христо Бонджолов, към преподавателите, които неуморно дават своя принос, но и към студентите за усилията, с които усвояват езика ни. Вярвам, че чрез този празник отношенията между България и Япония стават още по-добри“, подчерта в изказването си Н. Пр. г-н Масато Ватанабе.

И тази година има много изненади, интересни презентации, демонстрации, чрез които се цели да бъде представена традиционната и съвременната японска култура в нейния колорит и многопластовост, както и да се предостави възможност всеки да се докосне до японската чувствителност и усет за красота, до житейската философия и мъдрост на японците. 
В програмата са включени: демонстрации на шотокан карате, айкидо и иайдо; презентация „Символиката в японската култура“, Кендо демонстрация, презентация и демонстрация на японското еротично изкуство на връзването Секибаку шибари и др.
Във фоайето на аулата са разположени работни щандове с оригами, калиграфия, Го, кимона, играчки, японска храна, ръчно изработени аксесоари, плакати, сувенири, пиксел арт, рисуване на портрети и др.
За учениците и младежите, които се интересуват от специалностите с японски език във Великотърновския университети и възможностите за обучение в Япония, ще има среща разговор с преподаватели и настоящи студенти, които изучават японски език.

В далечната 1997 г. по инициатива на преподаватели по японски език, тогава студенти в трети и четвърти курс, и с помощта на японските доброволци от Японската агенция за международно сътрудничество, се поставя началото на тази хубава традиция - празник на японската култура.
Четири години по-рано, през 1993 г., Великотърновският университет приема първите си студенти в специалност „Приложна лингвистика с японски език“.

В момента японски език се изучава в специалностите Приложна лингвистика с втори чужд език (японски), Приложна лингвистика. Английски и втори чужд език (японски) с информационни технологии и Български език и източен език (японски език) към катедра „Класически и източни езици и култури“. Тези специалности са уникални за България. Понастоящем в първи, втори, трети и четвърти курс японски език изучават над 60 студенти. 
Благодарение на контактите с Японското посолство в България, Японската фондация, японските университети – Хакухо, Бункьо гакуин, Кокушикан и Кьоай гакуен, гр. Маебаши и Фукуяма, студентите и преподавателите получават реални възможности за участие в курсове и специализации в Япония, което допринася за усъвършенстване подготовката на студентите и съответно за научното израстване на преподавателския състав. Някои от тях са едногодишни специализации в японски университети, организирани от японското Министерство на образованието и по двустранни договори с горепосочените университети; конкурси по ораторско майсторство, провеждани в София; международно признатите изпити за ниво на владеене на японски език, организирани и провеждани от Международната фондация „Св. св. Кирил и Методий” и Министерството на образованието в Япония.
Независимо коя от специалностите ще изберат, студентите получават възможно най-добрата подготовка не само на ниво владеене на японски език, но също така се учат и да разбират правилно японския манталитет и начин на мислене, което спомага за тяхната пълноценна реализация, независимо дали като преводачи или като учители.

 



Снимка на Деня

Таен агент? Настимир Ананиев, скрит зад фикус, подслушва Бойко Борисов